Sulugoon

🟢 Sabado sa Ikanapulo'g Tulo nga Semana sa Ordinaryong Panahon

⚪ [m] Saint Elizabeth of Portugal

⚪ [m] The Blessed Virgin Mary on Saturday

ANTIPONA SA PAGSUGOD

Pamakpak kamong tanang mga nasod, singgit kamo sa tingog sa kalipay ngadto sa Dios.

PAGBASA GIKAN SA BASAHON NI PROPETA AMOS

Am. 9: 11-15

Miingon ang Ginoo, "Niadtong adlawa ipahiuli ko ang gingharian ni David, sama sa usa ka balay nga nagun-ob. Ayohon ug ipahiuli ko ang mga kota niini. Tukoron ko kini pag-usab ug himoon sama sa kahimtang niini sa nangaging panahon. Busa buntogon sa katawhan sa Israel ang nahibilin sa yuta sa Edumea ingon man ang tanang kanasuran nga akoa kaniadto," nag-ingon ang Ginoo nga maoy mohimo niini. "Umaabot ang mga adlaw," nag-ingon ang Ginoo, "nga ang magdadaro magdaro samtang nangani pa ang mangangani, ug ang mga tighimog bino maghimo pag bino samtang mamugas ang mga magpupugas. Managayday sa kabukiran ingon man sa kabungtoran ang matam-is nga bino. Dad-on ko pagbalik ang akong katawhan ngadto sa ilang yuta. Tukoron nila pag-usab ang nagun-ob nga mga siyudad ug adto na sila puyo; mananom silag mga paras ug manginom sa bino niini; mananom ug mangaon sila sa ilang abot. Ipahimutang ko sila sa yuta nga gihatag ko kanila ug wala nay makahingilin kanila," nag-ingon ang Ginoo nga inyong Dios.

ANG PULONG SA GINOO.

SALMO RESPONSORYO

Ps. 85: 9. 11-12. 13-14

T. Ang Ginoo nagsultig kalinaw alang sa iyang katawhan.

Pamati-on ko ang gisangyaw sa Dios; ang Ginoo kay nagsangyaw siyag kalinaw. Alang sa iyang katawhan, ug sa nagatuo kaniya, ug kanila nga nagabutang diha kaniya sa ilang paglaum.

T. Ang Ginoo nagsultig kalinaw alang sa iyang katawhan.

Ang kaluoy ug kamatuoran nagatagbo; ang katarong ug kalinaw maghagkanay. Ang kamatuoran mogitib gikan sa yuta, ug ang katarong modung-aw gikan sa langit.

T. Ang Ginoo nagsultig kalinaw alang sa iyang katawhan.

Ang Ginoo mohatag sa iyang mga kaayohan; ang atong yuta mohatag sa iyang abot. Ang katarong maglakaw sa iyang atubangan, ug ang kaluwasan, diha sa iyang paga-agian.

T. Ang Ginoo nagsultig kalinaw alang sa iyang katawhan.

BERSO SA DILI PA ANG EBANGHELYO

Aleluya! Tudlo-i ako sa imong paagi, O Ginoo, ug dad-a ako ngadto sa matarong nga dalan. Aleluya!

PAGBASA SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI SAN MATEO

Mt. 9: 14-17

Unya miadto kang Jesus ang mga tinun-an ni Juan nga Magbubunyag ug nangutana, "Ngano man nga kami ug ang mga Pariseo masubsob nga nagpuasa, apan wala magpuasa ang imong mga tinun-an?" Si Jesus mitubag, "Naghunahuna ba diay kamo nga magsubo ang mga dinapit sa kombira sa kasal samtang ang pamanhonon uban pa kanila? Dili gayod! Apan moabot ang panahon nga ang pamanhonon kuhaon gikan kanila, ug magpuasa na unya sila." "Walay magtapak og bag-ong panapton sa daang bisti, kay ang maong tapak makagisi man sa bisti, ug mosamot kadako ang gisi niini. Ug walay tawo nga magsulod og bag-ong bino ngadto sa daang sudlanan nga panit. Kay kon iyang himoon kini, magisi ang sudlanan, ug unya ang bino mausik ug madaot ang sudlanan. Hinonoa, ang bag-ong bino isulod sa mga sudlanan nga bag-o aron dili maunsa ang bino ug ang mga sudlanan."

ANG EBANGHELYO SA GINOO.

ANTIPONA SA PANGALAWAT

Dayga ang Ginoo, kalag ko, ug ang tanan nga ania kanako magdayeg unta sa iyang santos nga ngalan.