ANTIPONA SA PAGSUGOD
O Ginoo, patalinghugi ang akong tingog sa akong pagsangpit kanimo. Ikaw ang akong hinabang, ayaw ako isalikway. Ayaw ako biyai, Dios ko nga Manunubos.
PAGBASA GIKAN SA UNANG BASAHON SA MGA HARI
1 Kgs. 21: 1-16
Si Nabot nga taga-Jezrael may parasan didto sa Jezrael, tupad sa palasyo ni Acab, hari sa Samaria. Usa niana ka adlaw si Acab miingon kang Nabot, "Ihatag kanako ang imong parasan, kay tamnan ko kinig mga utanon, ug duol ra usab kini sa akong palasyo. Ilisan ko ikaw ug mas maayo pa nga parasan kay niini, o kon dili ka mouyon, paliton ko kini." Apan si Nabot miingon kang Acab, "Dili mosugot ang Ginoo nga ihatag ko kanimo ang nasunod ko sa akong katigulangan." Ug si Acab nasuko nga mipauli sa ila tungod sa gisulti kaniya ni Nabot. Mihigda siya nga nag-atubang sa bungbong ug wala mokaon. Apan si Jezabel nga iyang asawa miduol kaniya ug miingon, "Nganong naglagot ka man ug dili mokaon?" Si Acab miingon kang Jezabel, "Tungod kay gihangyo ko si Nabot nga paliton ko ang iyang parasan o ilisan ko kinig laing parasan, apan iya akong gibalibaran. " Ug si Jezabel miingon kaniya, "Hari ka man kaha sa Israel, bangon, ug kaon ug paglipay kay ihatag ko kanimo ang parasan ni Nabot." Busa si Jezabel nagsulat ug gipirmahan niya sa ngalan ni Acab ug gisilyohan niya sa silyo ni Acab, ug gipadala niya kini sa mga kadagkoan sa Jezrael. Gibutang niya didto sa mga sulat, "Pagpuasa kamo; tigoma ang katawhan ug pasidunggi si Nabot. Palingkora sa atbang niya ang duha ka bugoy, ug ipasumbong nila si Nabot nga gitunglo ang Dios ug ang hari. Unya dad-a siya sa gawas ug batoa hangtod mamatay." Ug gibuhat sa mga tawo sa siyudad ug sa mga kadagkoan ang gisugo kanila ni Jezabel. Sumala sa sulat ni Jezabel nagpuasa sila, gitigom nila ang katawhan ug gipasidunggan si Nabot. Si Nabot giakusar sa duha ka bugoy atubangan sa katawhan. Sila miingon, "Gitunglo ni Nabot ang Dios ug ang hari." Busa gidala nila siya sa gawas sa siyudad ug gibato hangtod namatay. Gipahibalo nila si Jezabel nga gibato ug patay na si Nabot. Sa pagkabalita gayod ni Jezabel nga gibato na si Nabot ug patay na siya, miingon siya kang Acab, "Lakaw, panag-iyaha ang parasan ni Nabot nga wala niya ibaligya kanimo. Patay na si Nabot." Busa miadto si Acab ug gipanag-iya niya ang parasan.
ANG PULONG SA GINOO.
SALMO RESPONSORYO
Ps. 5: 2-3. 5-6. 7
T. Ginoo, pamati-a ang akong agulo.
Patalinghugi ang akong mga pulong, O Ginoo, pamati-a ang akong mga hupaw. Panumbalinga ang akong pagsangpit og hinabang, akong hari ug akong Dios.
T. Ginoo, pamati-a ang akong agulo.
Sa kaadlawon gidala ko nga mapaabuton ang akong pangaliya sa imong atubangan. Kay ikaw, O Dios, dili malipay sa kadautan; walay tawo nga dautan nga magpabilin uban kanimo; Ang mapahitas-on dili angay nga mobarog sa imong atubangan.
T. Ginoo, pamati-a ang akong agulo.
Kaaway mo ang tanang nagabuhat og dautan. Gilaglag mo ang tanan nga nagsulti og bakak; Kasupak sa Ginoo ang mahigugmaon sa dugo ug ang malimbongon.
T. Ginoo, pamati-a ang akong agulo.
BERSO SA DILI PA ANG EBANGHELYO
Aleluya! Nagalaum ako sa Ginoo, nagasalig ako sa iyang Pulong. Aleluya!
PAGBASA SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI SAN MATEO
Mt. 5: 38-42
Si Jesus miingon sa iyang mga tinun-an, "Nakadungog kamo sa giingon kaniadto, "Mata bayrag mata, ug ngipon bayrag ngipon.' Apan karon sultihan ko kamo: ayaw panimalos sa nagbuhat kaninyog daotan. Kon sagpaon ang tuo mong aping, ipasagpa usab ang wala. Kon may mokiha kanimo aron mailog niya ang imong kamisin, ihatag usab kaniya ang imong kamisadentro. Kon pugson ka sa usa ka sundalo pagdala sa iyang kasangkapan sa gilay-on nga usa ka kilometro, pas-ana kini og duha ka kilometro. Kon may mohangyo kanimo og usa ka butang, ihatag kini kaniya; ug ayaw balibari ang buot mohulam kanimo."
ANG EBANGHELYO SA GINOO.
ANTIPONA SA PANGALAWAT
Usa ang akong gipangandoy: ang pagpuyo diha sa balay sa Ginoo sa tanang mga adlaw sa akong kinabuhi.