Sulugoon

Sabado sa Ikalimang Semana sa Pasko sa Pagkabanhaw

PAGBASA GIKAN SA MGA BUHAT SA MGA APOSTOLES

Acts 16:1-10

Mipadayon si Pablo pagpanaw ngadto sa Derbe ug sa Listra. May usa ka magtutuo nga nagpuyo didto nga ginganlag Timoteo; ang iyang inahan magtutuo usab, Judio, apan ang iyang amahan Griego. Gidayeg si Timoteo sa tanang kaigsuonan sa Listra ug sa Iconio. Buot ni Pablo nga pakuyogon kaniya Si Timoteo, busa gituli niya si Timoteo. Gibuhat niya kini kay ang tanang Judio nga nagpuyo didto nahibalo man nga Griego ang amahan ni Timoteo. Sa ilang pag-agi sa mga kalungsoran ilang gitugyan ngadto sa mga magtutuo ang mga lagda nga gikauyonan sa mga apostoles ug sa mga pangulo sa simbahan sa Jerusalem, ug gipahimangnoan sila sa pagtuman niini. Busa ang mga simbahan nalig-on sa pagtuo ug nagdugang ang ilang gidaghanon matag adlaw. Unya milatas sila sa Frigia ug sa Galacia, apan ang Espiritu Santo wala motugot kanila pagwali sa mensahe didto sa lalawigan sa Asia. Pag-abot nila sa utlanan sa Misia, moadto unta sila sa lalawigan sa Bitinia, apan gidid-an sila sa Espiritu ni Jesus. Busa milatas sila sa Misia ug mipatighulog ngadto sa Troas. Niadtong gabhiona, pinaagi sa panan-awon, si Pablo nakakitag usa ka tawo nga taga-Macedonia nga nagtindog ug naghangyo kaniya, nga nag-ingon, "Dali ngari sa Macedonia ug tabangi kami!" Human gayod sa panan-awon ni Pablo, nangandam kami pag-adto sa Macedonia kay among nasiguro nga ang Dios nagtawag kanamo pagwali sa Maayong Balita sa katawhan didto.

ANG PULONG SA GINOO.

SALAMAT SA DIOS.

SALMO RESPONSORYO

Ps. 100:1-2, 3, 5

R. Ang tibuok yuta magsinggit unta sa kasadya ngadto sa Dios. / R. Aleluya.

Awiti nga malipayon ang Ginoo kamong tanang yuta; alagari nga malipayon ang Ginoo; duol kamo kaniya uban sa masadya nga awit. (R)

Sayri ninyo nga ang Ginoo mao ang Dios; gibuhat kita niya, iyaha gayod kita; ang iyang lungsod, ang panon nga iyang gibantayan. (R)

Ang Ginoo maayo; ang iyang kaluoy nagalungtad sa kahangturan. ang iyang kamatinumanon, ngadto sa tanang kaliwatan. (R)

Ang Ginoo maayo gayod: ang Ginoo kansang kaluoy magalungtad sa kahangturan, ug ang iyang kamatinud-anon, hangtod sa tanang kaliwatan. (R)

BERSO SA DILI PA ANG EBANGHELYO

Col. 3:1

Aleluya! Sanglit gibanhaw naman kamo uban ni Kristo, tinguhaa ang mga butang nga atoa sa langit diin naglingkod si Kristo sa iyang trono sa tuo sa Dios. Aleluya!

PAGBASA SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI SAN JUAN

Jn. 15:18-21

Si Jesus miingon sa iyang mga tinun-an, "Kon nasilag kaninyo ang kalibutan, hinumdomi nga akoy unang gikasilagan niini. Kon kamo iya pa sa kalibutan, higugmaon unta kamo sa kalibutan ingon nga iya sa kalibutan. Apan gipili ko kamo gikan niining kalibutana; busa nasilag kaninyo ang kalibutan. Hinumdomi ang akong giingon kaninyo: 'Walay ulipon nga labaw sa iyang agalon.' Kon gilutos nila ako, lutoson usab kamo nila; kon tumanon nila ang akong gisulti, tumanon usab nila ang inyong isulti. Apan kining tanan buhaton nila kaninyo tungod kanako, sanglit wala man sila makaila kaniya nga nagpadala kanako."

ANG EBANGHELYO SA GINOO.

DAYGON IKAW, O KRISTO.

Romans 8:25: "But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience."

SunMonTueWedThuFriSat
262728293012345678910111213141516171819202122232425262728293031123456