Sulugoon

馃煟 Huwebes sa Ikalimang Semana sa Kwaresma

PAGBASA GIKAN SA BASAHON SA GENESIS

Gn. 17:3-9

Unya miluhod si Abram dinuko ang iyang nawong sa yuta, ug miingon ang Dios, "Kini mao ang kasabutan nga himoon ko tali kanimo ug kanako: isaad ko nga mahimo kang amahan sa daghang mga nasud. Sukad karon ang imong ngalan dili na Abram kondili Abraham na, kay gihimo ko man ikaw nga amahan sa daghang mga nasud. Pasanayon ko ang imong mga kaliwat ug ang uban kanila mahimong mga hari. Modaghan pag-ayo ang imong mga kaliwat ug mahimo silang mga nasod. "Tumanon ko ang akong saad kanimo ug sa umaabot mong mga kaliwat ingon nga walay katapusang kasabutan. Maimo akong Dios ug sa imong mga kaliwat, ug ihatag ko kanimo ug sa imong mga kaliwat kining yutaa diin usa ikaw karon ka langyaw." Ug ihatag ko kanimo ang imong mga kaliwat kining yutaa diin usa ikaw karon ka langyaw. Ang Tibuok yuta sa Canaan mainyo sa dayon ug mahimo ako nga inyong Diyos. Ang Dios miingon kang Abraham, "Kinahanglan usab nga tumanon mo ug sa umaabot mong mga kaliwat ang kasabutan tali kanimo ug kanako."

ANG PULONG SA GINOO.

SALAMAT SA DIOS.

SALMO RESPONSORYO

Ps. 105:4-5, 6-7, 8-9

R. Ang Ginoo nahinumdom sa iyang kasabutan hangtud sa kahangturan.

Paabota ang Ginoo diha sa iyang kusog; pangitaa siya aron mag-alagad kaniya kanunay. Hinumdomi ang kahibulongang mga buhat nga iyang nahimo, ang iyang mga katingalahan, ug ang mga hukom nga iyang gibuhat. (R)

Kamong mga kaliwat ni Abraham, iyang mga sulugoon, mga anak ni Jacob, iyang mga pinili. Siya, ang Ginoo, mao ang atong Dios; sa tibuok nga yuta nagahari ang iyang mga hukom. (R)

Nahinumdom siya sa kahangturan sa iyang kasabutan nga iyang gipalungtad sulod sa usa ka libo ka mga kaliwatan nga iyang gihimo tali kang Abraham ug pinaagi sa iyang panumpa kang Isaac. (R)

BERSO SA DILI PA ANG EBANGHELYO

Ps. 95:8

Aleluya! Kon karong adlawa makadungog kamo sa iyang tingog, ayaw patig-aha ang inyong mga kasingkasing. Aleluya!

PAGBASA SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI SAN JUAN

Jn. 8:51-59

Miingon si Jesus ngadto sa mga Judio, "Sultihan ko kamo: ang magtuman sa akong gisulti dili gayod mamatay." Ang mga Judio miingon kaniya, "Karon natino na gayod namo nga giyawaan ka! Si Abraham ug ang mga propeta nangamatay, apan nag-ingon ka, 'Ang magtuman sa akong gisulti dili gayod mamatay.' Ang among amahan nga si Abraham namatay; labaw ka pa ba kang Abraham? Ug ang mga propeta nangamatay usab. Si kinsa ka ba sa imong panghunahuna?" Si Jesus mitubag, 'Kon pasidunggan ko ang akong kaugalingon, walay bili ang akong dungog. Ang nagpasidungog kanako mao ang akong Amahan ang inyong giingon nga inyong Dios. Wala kamo makaila kaniya, apan nakaila ako kaniya. Kon moingon ako nga wala ako makaila kaniya, mahimo akong bakakon sama kaninyo. Apan nakaila ako kaniya ug nagtuman ako sa iyang sugo. Ang inyong amahan nga si Abraham nalipay nga makakita siya sa adlaw sa akong pag-anhi; nakita niya kini ug nalipay siya." Ang mga Judio miingon kaniya, "Wala ka pa gani kalim-an ka tuig ug nakita mo na si Abraham?" Si Jesus mitubag, "Sultihan ko kamo: wala pa gani matawo si Abraham, 'Ako mao na." Ug namunit sila'g mga bato aron ilang batoon, si Jesus apan mitago ug mibiya sa Templo.

ANG EBANGHELYO SA GINOO.

DAYGON IKAW, O KRISTO.

Habakkuk 2:3: "For still the vision awaits its appointed time; it hastens to the end鈥攊t will not lie. If it seems slow, wait for it; it will surely come; it will not delay."

SunMonTueWedThuFriSat
123456789101112131415161718192021222324252627282930311234567891011