Sulugoon

Martes human sa Epipaniya

PAGBASA GIKAN SA UNANG SULAT NI SAN JUAN

1 Jn. 4:7-10

Mga igsuon, maghigugmaay kita kay ang gugma naggikan sa Dios. Ang nahigugma sa iyang isigkatawo anak sa Dios ug nakaila sa Dios. Ang wala mahigugma sa iyang isigkatawo wala makaila sa Dios, kay ang Dios gugma man. Gipadayag sa Dios ang iyang gugma kanato pinaagi sa pagpadala sa iyang Bugtong Anak nganhi sa kalibutan, aron makabaton kita sa kinabuhing walay katapusan pinaagi kaniya. Ang matuod nga gugma mao kini: dili kita maoy unang nahigugma sa Dios, kondili siya maoy unang nahigugma kanato, ug gipadala niya ang iyang Anak aron pinaagi kaniya mapasaylo ang atong mga sala.

ANG PULONG SA GINOO.

SALAMAT SA DIOS.

SALMO RESPONSORYO

Ps. 72:1-2, 3-4, 7-8

R. Ginoo, ang tanang nasod sa yuta magsimba kanimo.

O Dios, togahi sa imong panghukom ang Hari, ug sa imong katarong ang anak sa hari; mandoan niya sa katarungan ang imong katawhan ug sa panghukom ang imong mga nag-antos nga ginsakpan. (R)

Ang kabukiran mamungag kalinaw alang sa lungsod, ug ang kabungtoran mohatag sa katarong; panalipdan niya ang nag-antos diha sa katawhan, luwason niya ang mga anak sa kabos. (R)

Ang katarong molambo sa iyang mga adlaw ug ang halawom nga kalinaw hangtod nga wala nay buwan. Magmando unta siya gikan sa dagat ngadto sa kadagatan ug gikan sa suba, ngadto sa kinatumyan sa yuta. (R)

PAGBASA SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI SAN MARKOS

Mk. 6:34-44

Sa pagkawas ni Jesus sa sakayan, nakita niya kining dakong panon sa katawhan ug naluoy siya pag-ayo kanila kay sama man sila sa mga karnero nga walay magbalantay. Ug gitudloan niya sila og daghang mga butang. Sa pagkahapon na, giadto siya sa iyang mga tinun-an, "Hapon na karon kaayo ug awaaw na kining dapita, busa paadtoa ang mga tawo sa kasikbit nga mga balangay aron makapalit silag makaon." Apan mitubag si Jesus kanila, "Kamoy mopakaon kanila." Ug unya nangutana sila, "Kami bay imong papaliton og pagkaon nga mobili og mga duha ka gatos ka denario aron ipakaon kanila?" Ug nangutana si Jesus kanila, "Pila ba ka pan ang inyong dala? "Susiha ninyo." Sa nasayran na nila kini, miingon sila kaniya, "Lima ka pan ug duha ka isda." Unya gisugo ni Jesus ang iyang mga tinun-an nga papundok-pundokon ang mga tawo ug palingkoron sa lunhaw'ng mga balili. Busa nagpundok-pundok ang mga tawo ug nanglingkod sa tinagkalim-an ug sa tinaggatos. Ug gikuha ni Jesus ang lima ka pan ug ang duha ka isda, ug mihangad siya sa langit ug nagpasalamat sa Dios. Unya iyang gipikas-pikas ang mga pan ug gihatag sa iyang mga tinun-an aron iapod-apod ngadto sa mga tawo. lya usab nga gibahin-bahin ang mga isda alang kanilang tanan. Nangaon ug nangabusog ang tanan. Ug ang nasalin sa pan ug isda gihipos sa mga tinun-an ug kini nakapuno og napulog-duha ka bukag. Niadtong nangaon sa pan lima ka libo ang mga lalaki.

ANG EBANGHELYO SA GINOO.

DAYGON IKAW, O KRISTO.

Habakkuk 2:3: "For still the vision awaits its appointed time; it hastens to the end—it will not lie. If it seems slow, wait for it; it will surely come; it will not delay."

SunMonTueWedThuFriSat
28293031123456789101112131415161718192021222324252627282930311234567