Sulugoon

🟣 [M] Paghandum sa tanang mga Magtutuo nga Nangamatay

Year I, Cycle C

KINUTLO GIKAN SA IKADUHANG BASAHON SA MACABEO

2 Mc. 12:43-45

Nagpaamot si Judas gikan sa tanan niyang mga tawo, nga mikabat ug duha ka libo ka salapi nga plata, ug gipadala kini ngadto sa Jerusalem aron gamiton alang sa usa ka halad alang sa sala. Si Judas naghimo niining hamili nga butang tungod kay nagtuo siya sa pagkabanhaw. Kon wala pa siya magtuo nga ang patay mabanhaw, usa unta ka butang nga binoang ug walay kapuslanan ang pag-ampo alang kanila. Niining malig-on ug diosnon nga hunahuna nga ang tanang mga tawo nga nagtuo sa Dios makadawat ug usa ka ganti nga katingalahan, si Judas nangandam alang sa usa ka halad alang sa sala aron malingkawas sa ilang mga sala sila nga nangamatay.

ANG PULONG SA GINOO.

SALAMAT SA DIOS.

Or

KINUTLO GIKAN SA BASAHON SA KAALAM NI SOLOMON

Wis. 3:1-9

Ang kalag sa mga matarong nga mga tawo panalipdan sa Dios ug dili gayod mag-antus sa kasakit. Usa ka binoang nga sayop ang panghunahuna nga ang mga matarong nga mga tawo mamatay ug nga ang ilang kamatayon usa ka makalilisang kadaot. Ila kitang biyaan, apan dili kini usa ka kadaot. Sa pagkatinuod, ang matarong anaa sa kalinaw. Daw nag-antos sila sa silot, apan ang naghupot diay sila sa masaligong paglaom sa pagkawalay kamatayon. Ang ilang mga giantos angay ra kon itandi sa mga kabulahanan nga ilang pagadawaton. Ang Dios nagsulay kanila, ingon sa bulawan diha sa usa ka hasohasoan, ug hikaplagan sila nga angay sa pagpakig-uban kaniya. Gidawat niya sila maingon sa iyang pagdawat sa nga sakripisyo nga sunogon didto sa altar sa mga nagsimba kaniya. Inig-abot sa Dios aron pagganti sa mga matarong, mosidlak sila atubangan sa mga dautan daw kalayo diha sa uga nga uhot. Magmando sila sa kanasuran ug mga katawhan, ug ang Ginoo mao ang mahimo nilang hari hangtod kahangturan. Sila nga nagsalig sa Dios maobot sa pagsabot sa kamatuoran iyang nga paagi. Sila nga nagmatinumanon kaniya magpuyo uban kaniya diha sa iyang gugma, kay siya maayo ug maluluy-on kanila nga iyang gipili.

ANG PULONG SA GINOO.

SALAMAT SA DIOS.

SALMO RESPONSORYO

Ps. 103:8, 10, 13-14, 15-16, 17-18

R. Ang Ginoo maayo ug maluluy-on.

Maluluy-on ug maayo ang Ginoo, dugayng masuko ug puno sa kaayo. Dili sumala sa atong mga sala nagdumala siya kanato ni nagbalos siya kanato sumala sa atong kasal-anan. (R)

Maingon nga ang usa ka amahan naluoy sa iyang mga anak sa ingon naluoy ang Ginoo kanila nga mahadlokon kaniya. Kay nasayod siya giunsa kita pagbuhat; nahinumdom siya nga kita abog lamang. (R)

Ang mga adlaw sa tawo ingog mga adlaw sa balili; sama sa usa ka bulak sa uma mobuklad siya; Ang hangin mohuros ibabaw kaniya ug mahanaw siya, ug wala nay masayod sa iyang luna. (R)

Apan ang kaluoy sa Ginoo gikan sa kahangturan ngadto sa kahangturan alang kanila nga mahadlokon kaniya, Ug ang iyang katarong alang sa mga anak sa mga anak diha kanila nga nagaamping sa iyang kasabotan ug nahinumdom sa pagtuman sa iyang mga sugo. (R)

Or

Ps. 23:1-3, 3-4, 5, 6

R. Magbalantay kanako ang Ginoo wala nay magmakulang pa kanako.

Magbalantay kanako ang Ginoo, wala nay magmakulang pa kanako. Sa lunhaw nga sibsibanan iya ako nga gipapahulay; Sa daplin sa malinaw nga tubig iya akong gidala; iyang gihupay ang akong kalag. (R)

Iya ako nga gitultolan sa matarong nga mga agianan tungod sa iya nga ngalan. mangitngit Bisan kon magalakaw ako sa walog nga wala akoy kahadlokan nga dautan; Kay anaa ka man sa akong kiliran sa imong igbubugaw og sungkod gihatagan mo ako og kaisog. (R)

Gihikyaran mo ako og lamesa sa akong atubangan samtang nagatan-aw ang akong mga kaaway; Gidihogan mo ang akong ulo og lana; nagaawas gayod ang akong kopa. (R)

Ang kaayo lamang ug kaluoy maoy nagasunod kanako, sa tanang mga adlaw sa akong kinabuhi; Ug magpuyo ako sa balay sa Ginoo sa mga katuigan sa katuigan. (R)

KINUTLO GIKAN SA SULAT NI SAN PABLO NGADTO SA TAGA-ROMA

Rom. 8:31-35, 37-39

Karon nga ato nang nasayran kini, unsa may atong ikaingon? Kon dapig kanato ang Dios, kinsay makigbatok kanato? Kon wala magdumili ang Dios pagtugyan sa iyang Anak ngadto sa kamatayon tungod kanatong tanan, dili ba hatagan kita niya sa tanang butang nga atong pangayoon kaniya? Kinsay mangahas pagsumbong sa mga piniling katawhan sa Dios? Ang Dios mismo nag-ila kanila nga walay sala. May makahukom ba kanila nga sila sad-an? Si Cristo Jesus mao ang nagpakamatay ug gibanhaw; atua siya sa tuo sa Dios ug nangaliyupo alang kanato! Busa, kinsay makapahimulag kanato sa gugma ni Cristo? Ang kasamok ba, ang kalisdanan, ang mga paglutos, ang gutom, ang kakabus, ang katalagman, o ang kamatayon? Dili! Hinonoa, taliwala niining tanan, may hingpit kitang kadaogan pinaagi kaniya nga nahigugma kanato! Kay siguro ako nga walay bisan unsa nga makapahimulag kanato sa iyang gugma: bisan ang kamatayon, ni ang kinabuhi, ni ang mnga anghel, ni ang mga langitnong punoano mga gahom, ni ang mga butang karon ug sa umaabot nga kapanahonan; bisan ang kalibutan sa itaas o sa ilalom wala gayoy bisan unsa sa mga binuhat nga makapahimulag kanato sa gugma sa Dios nga naato pinaagi sa atong Ginoong Cristo Jesus.

ANG PULONG SA GINOO.

SALAMAT SA DIOS.

Or

KINUTLO GIKAN SA SULAT NI SAN PABLO NGADTO SA TAGA-ROMA

Rom. 6:3-4, 8-9

Nasayod kamo nga sa pagbunyag kanato nahiusa kita kang Cristo Jesus, busa nahiusa kita sa iyang kamatayon. Tungod niini, sa pagbunyag kanato gilubong kita uban kaniya ug miambit sa İyang kamatayon, aron ingon nga si Cristo gibanhaw sa mahimayaong gahom sa Amahan, kita usab magpuyo diha sa bag-ong kinabuhi. Kon namatay kita uban kang Cristo, gituohan nato nga mabuhi usab kita uban kaniya. Kay nasayod kita nga si Cristo gibanhaw ug dili na gayod siya mamatay pag-usab, ug ang kamatayon wala nay gahom kaniya.

ANG PULONG SA GINOO.

SALAMAT SA DIOS.

PAGBASA SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI SAN JUAN

Jn. 14:1-6

Si Jesus miingon sa iyang mga tinun-an, "Ayaw kamog kaguol. Salig kamo sa Dios ug salig usab kanako. Sa balay sa akong Amahan adunay daghang mga lawak, ug moadto ako aron pag-andam ug dapit alang kaninyo. Kon dili pa kini tinuod, dili ko unta kamo sultihan niini. Ug kon atua na ako didto ug maka-andam nag dapit alang kaninyo, mobalik ako ug kuhaon ko kamo aron bisag asa ako, atua usab kamo. Nahibalo kamo unsaon pag-adto sa dapit nga akong adtoan." Apan si Tomas miingon kaniya, "Ginoo, wala kami mahibalo kon asa ka paingon, busa unsaon man namo pagkatultol sa dalan?" Si Jesus mitubag, "Ako ang dalan, ang kamatuoran, ug ang kinabuhi; walay makaadto sa Amahan kondili moagi kanako."

ANG EBANGHELYO SA GINOO.

DAYGON IKAW, O KRISTO.

Or

PAGBASA SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI SAN JUAN

Jn. 6:37-40

Si Jesus miingon ngadto sa katawhan, "Ang tanan nga gihatag kanako sa akong Amahan moari kanako. Ug ang moari kanako dili ko gayod isalikway, kay nanaog ako gikan sa langit aron pagbuhat sa kabubut-on sa nagpadala kanako, ug dili sa kaugalingon kong kabubut-on. Kini mao ang kabubut-on sa nagpadala kanako; nga dili ako kawad-an bisag usa sa tanan nga iyang gihatag kanako, ug banhawon ko silang tanan sa katapusang adlaw. Kay kini mao ang kabubut-on sa akong Amahan: nga ang tanan nga makakita sa Anak ug motuo kaniya makabaton sa kinabuhing walay katapusan ug ban-hawon ko sila sa katapusang adlaw."

ANG EBANGHELYO SA GINOO.

DAYGON IKAW, O KRISTO.

Psalm 130:5: "I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope;"

SunMonTueWedThuFriSat
262728293031123456789101112131415161718192021222324252627282930123456